PORTRAIT
Wiebke Doering, la propriétaire et directrice de Doering Translations, est traductrice diplômée pour l’allemand, l’anglais et le français de Ruprecht-Karls-Universität à Heidelberg en Allemagne depuis 2001. Elle est membre de BDÜ, la fédération allemande des interprètes et traducteurs.
En 2002, elle a obtenu un Masters en droits humains internationaux de l’Essex University, Angleterre. Entre 1990 et 1995, Wiebke Doering a travaillé dans le domaine de l’agriculture biologique en Irlande.
Entre 2002 et 2013 Wiebke Doering a travaillé pour plusieurs organisations non-gouvernementales en Suisse comme directrice et chef de projet. En même temps elle a continué à exercer en tant que traductrice indépendante.
Cette combinaison unique entre les expériences acquises en traduction et les excellentes connaissances en droits humains, agriculture et cinématographie vous garantissent une traduction professionnelle et sophistiquée.